一位在游戲行業工作多年的翻譯人員近日遭遇職業變故,Warhorse Studios工作室員工Max Hejtmánek在社交平臺披露,自己因公司引入人工智能技術而面臨解雇。這位捷克籍員工自2022年加入公司以來,主要承擔《天國:拯救2》的本地化翻譯工作,將捷克語游戲文本轉化為英語版本,內容涵蓋角色對話、任務日志及物品說明等。
據當事人描述,3月27日突然被召集的會議徹底改變了他的職業軌跡。上級主管明確表示,為優化運營成本并提升工作效率,公司決定自4月起終止其勞動合同,所有翻譯任務將全面交由人工智能系統處理。該員工透露,盡管團隊此前曾就AI翻譯工具展開討論,且自己始終持反對態度,但從未預料到會直接導致失業。
為證實陳述真實性,該員工已向平臺管理員提供個人職業檔案作為佐證,但受限于保密協議條款,暫無法公開解雇合同細節。值得注意的是,其工作范疇除核心翻譯任務外,還偶爾參與游戲市場營銷文案創作,這部分職責是否同樣被AI接管尚未明確。此次事件再次引發業界對技術革新與人力資源關系的討論,特別是在創意產業領域,人工智能的應用邊界持續引發爭議。












